Las nueve barreras que impiden el estudio y la práctica correctas de las Escrituras Daoístas.

  • Es difícil discernir cuál de las versiones es la más correcta.
  • Es difícil entender algunas palabras y enunciados de los escritos antiguos.
  • Es difícil saber cuál es su historia y su pasado.
  • Es difícil entender sus vastos contenidos.
  • Es difícil encontrar la solución de sus varios talismanes y diagramas.
  • Es difícil entender el meollo de las escrituras.
  • Es difícil evidenciar cuantitativamente los resultados de los métodos de cultivo.
  • Es difícil encontrar al maestro sabio que pueda dar consejo.
  • Es difícil lograr el Dào cuando se hace bajo las enseñanzas heterodoxas.

Traducción al Español por Róng Hé 荣和 y Róng Rén 荣韧

Translated by Wang Chongwei 王崇伟

道经之九关

版本正讹难辨。

古文字句难过。

历史背景难知。

内容浩瀚难通。

符图谜语难解。

经书大义难了。

实证修法难合。

明师指点难觅。

旁涉它教难及。