道德经 Dào dé jīng: Capítulo 79

第 七 十 九 章

 Dì     qī     shí     jiǔ     zhāng

Capitulo 79

renfarong

Texto traducido de una versión del 道德经 Dào dé jīng, comentada por el ex-presidente de la  asociación daoísta china 任法融 Rèn Fǎ Róng.

texto1

[Texto original] Tratar de armonizar una gran enemistad, seguramente hay muchos resentimientos. ¿Con el sosiego, puede ser uno virtuoso?
texto2
[Explicación de 任法融] Parece que las personas estuvieran cegadas por la avaricia, luchan por el poder y las riquezas, engañándose entre ellos,
texto3
Atacándose el uno al otro, seguramente incurren en el odio y se convierten en enemigos.
texto4
Inclusive si tratan de armonizarse deshaciendo estos enormes sentimientos de odio, irremediablemente sigue, en la mente conservándose, muchas emociones de odio.
texto5
Hay diferentes tipos de odios, pero algunas personas quieren lograr reconciliarse, ¿cuál puede ser la manera más esencial o correcta para lograr esto?

texto6
[Texto original] Por eso, el sabio sostiene en su mano izquierda el “acuerdo” pero no le exige a la otra persona el pago.

texto7
Por lo tanto, si uno tiene virtud entonces puede esperar por el pago de la deuda pero si no tiene virtud entonces demanda el cobro. El Dào del cielo es imparcial, comúnmente ayuda al ser virtuoso.
texto8
[Explicación de任法融] Un ser humano parece tener la capacidad de eliminar sus deseos egoístas y particularmente la avaricia,
texto9
Cultivando su virtud natural, sin reclamar y sin rencores, armonizando su propio odio.
texto10
El término “契” qì, es un acuerdo entre dos personas en donde se registra un préstamo de algo, este acuerdo se materializa con dos piezas que se separan,
texto11
El pedazo izquierdo lo guardaba el acreedor, el pedazo derecho lo guardaba el adeudado.
texto12
Cuando las deudas eran pagadas a tiempo, irremediablemente se juntaba el pedazo derecho con el pedazo izquierdo para evidenciar el final del trato,
texto13
Al inicio del trato, inevitablemente uno se siente muy agradecido hasta siente compasión.
texto14
Si la deuda no es pagada rápidamente, esto provoca que los mismos acreedores busquen la manera de ser reembolsados.
texto15
No importa que el préstamo no sea pagado aún, no todos los prestamistas piensan en mantener las cosas en paz, por lo que puede provocar ciertos resentimientos.
texto16
Por lo tanto, las personas con virtud son como estos acreedores que esperan con el pedazo izquierdo del trato, estas personas son caritativas,
texto17
Eso hace que las personas, sin darse cuenta, quieran agradecer y apreciar la virtud, sin reclamar el cierre del trato ni cerrándose ellas mismas.
texto19
Las personas sin virtud, van a hacer todo lo posible para cobrar intereses, no van a tratar de ponerse de acuerdo con las otras personas.
texto20
Las personas sin virtud, van a hacer todo lo posible para cobrar intereses, desde el principio no querían prestar a estas personas, pero las indujeron hacia el préstamo,
texto21
Irremediablemente, esto hace que todas las personas tengan pensamientos de odio, por eso los resentimientos salen por la boca.
texto22
El Dào del cielo es desinteresado y no es egoísta, no manifiesta ninguna preferencia, toma a cualquier persona por igual.
texto23
Alguien malvado obtiene una enfermedad, alguien bueno obtiene bondad, pero siempre se castiga a los malvados y se rescata a los bondadosos.