El nombre Daoísta (Dào míng 道名) es el nombre otorgado de acuerdo al lugar en el linaje de cada escuela después de que el Daoísta es iniciado.
Principalmente se refiere al nombre especialmente otorgado a aquel que ha sido iniciado en el Daoísmo.
Contrario a los títulos Daoístas ( 道号 Dào hào), generalmente los nombres Daoístas contienen dos caracteres y por tradición se estila que el nombre se coloque a continuación del nombre de la generación de la escuela correspondiente.
Internamente en el Daoísmo, los “nombres Daoístas” no son pronunciados cotidianamente entre los practicantes, sino que solamente el maestro del sacerdote Daoísta (Shīfu 师傅) o los ancianos pueden llamarlos por su nombre Daoísta. Aquellas personas ajenas solamente pueden llamarlos por sus “títulos Daoístas”.
Los estilos de los nombres Daoístas otorgados siguen están restringidos estrictamente por las clasificaciones de los nombres de cada generación (por ejemplo Róng 荣, es el nombre de la 33era generación de la rama Lóng ménpài 龙门派 en la escuela Quán zhēn 全真).
Traducción al Español por Róng Hé 荣和 y Róng Rén 荣韧
Translated by Wang Chongwei 王崇伟
道名
道名是道教徒入教后,依字派起的名字。主要指皈依道教者所特取的名字。与道号不同,通常道名有二个字,并且所属宗派的字辈命名。
道教内部,“道名”不能随便称呼,只有道士的师傅或长辈可以称呼,外人只能称呼“道号”。道名的命名有严格字辈限制。