- Es difícil discernir cuál de las versiones es la más correcta.
- Es difícil entender algunas palabras y enunciados de los escritos antiguos.
- Es difícil saber cuál es su historia y su pasado.
- Es difícil entender sus vastos contenidos.
- Es difícil encontrar la solución de sus varios talismanes y diagramas.
- Es difícil entender el meollo de las escrituras.
- Es difícil evidenciar cuantitativamente los resultados de los métodos de cultivo.
- Es difícil encontrar al maestro sabio que pueda dar consejo.
- Es difícil lograr el Dào cuando se hace bajo las enseñanzas heterodoxas.
Traducción al Español por Róng Hé 荣和 y Róng Rén 荣韧
Translated by Wang Chongwei 王崇伟
道经之九关
版本正讹难辨。
古文字句难过。
历史背景难知。
内容浩瀚难通。
符图谜语难解。
经书大义难了。
实证修法难合。
明师指点难觅。
旁涉它教难及。

