慈航真人 cí háng zhēn rén

En la jerarquía de los inmortales daoístas, 慈航真人 cí háng zhēn rén es verdaderamente especial, ya que es un inmortal daoísta que su representación cambia de género de hombre a mujer. La mayoría de la gente conoce a 慈航真人 cí háng zhēn rén a través de su descripción en el texto《封神演义》fēng shén yǎn yì: Investidura de los Dioses, donde se menciona que  慈航真人 cí háng zhēn rén  es uno de los Doce Inmortales de oro bajo el mando del patriarca de la corte 元始天尊 yuán shǐ tiān zūn, y posteriormente se convierte en 观音 guān yīn.  

La leyenda de 慈航真人 cí háng zhēn rén se consolidó a finales de la 明代 dinastía míng. 慈航真人 cí háng zhēn rén,  es uno de los doce discípulos del patriarca 元始天尊 yuán shǐ tiān zūn en el palacio de Jade en 崑崙山 kūn lún shān: montaña 崑崙山 kūn lún, y junto con los discípulos  广成子 guǎng chéng zi, 赤精子 chì jīng zǐ, 玉鼎真人 yù dǐng zhēn rén, 太乙真人 tài yǐ zhēn rén, 黄龙真人 huáng lóng zhēn rén, 文殊广法天尊  wéns hū guǎng fǎ tiān zūn, 普贤真人pǔ xián zhēn rén, 灵宝大法师 líng bǎo dà fǎ shī, 惧留孙 jù liú sūn, 道行天尊 dào xíng tiān zūn y 清虚道德真君 qīng xū dào dé zhēn jūn, son conocidos como los «Doce Inmortales» del daoísmo.

En cuanto al origen de 慈航真人慈航真人 cí háng zhēn rén: maestra celestial compasiva, se describe en el libro《历代神仙通鉴》lì dài shén xiān tōng jiàn: El espejo de los Inmortales a lo largo de las dinastías pasadas», que durante la antigua 商代 dinastía shāng, en la gruta 潮音 cháo yīn de la Montaña 洛伽 luò jiā, ubicada en la Isla 普陀 pǔ tuó, había una mujer inmortal que se comprometió a salvar a todos los hombres y mujeres del mundo. Ella solía ayudar a la gente con elixires y agua de néctar, por lo que la gente del Mar del Sur la llamaba 慈航真人 cí háng zhēn rén: Celestial Compasiva.

Desde la época de los Seis Reinos, seres como 观音 guān yīn, 文殊 wén shū y 普贤 pǔ xián (entre otros), han sido reconocidos también por la tradición budista de China.

Por ejemplo, en el libro《封神演义》fēng shén yǎn yì: Investidura de los Dioses,  se menciona directamente: «El inmortal 慈航 cí háng  de la cueva 洛伽 luò jiā en la montaña 普陀 pǔ tuó, más tarde se convirtió en 观世音 guān yīn». 

En el texto clásico daoísta «El tesoro de la inspiración compasiva de 慈航 cí háng en el reino celestial del pabellón verde supremo para liberar a los seres sintientes», se describe: «Gran maestro 慈航 cí háng, con las raíces y brotes del Reino de Jade del oeste, es el heredero designado del mandato del rey terrenal, difundiendo 炁 qì: energía verdadera, estableciéndose en el Palacio del Sur para enseñar y ayudar a la humanidad, buscando más la luz de 西王母 xī wáng mǔ: reina Madre del Oeste. La fusión de lo femenino y lo masculino permite que la humanidad conozca el fruto correcto en lo receptivo, pero aún no reconoce el comienzo en lo creativo. Lo oculto y lo revelado son dos cosas difíciles de entender. El mundo solo ve la gran enseñanza del Gran maestro, pero rara vez reconoce la antigua subordinación a los inmortales”.

A lo largo de los cambios históricos, el nombre del verdadero ser 慈航 cí háng se ha diluído gradualmente entre las personas, mientras que el de 观音guān yīn se ha hecho universalmente conocido.

La joven que acompaña al verdadero ser 慈航 cí háng se llama Princesa Dragón, es la hija menor del Rey Dragón del Mar del Este, hermosa y astuta. Ella da pie a la leyenda de la adoración de la Princesa Dragón  慈航真人 cí háng zhēn rén: maestra celestial compasiva 

Un día la joven princesa escuchó sobre la animada festividad de las linternas de peces en el mundo humano, y decidió escabullirse del Palacio de Cristal a altas horas de la noche para convertirse en una joven pescadora y disfrutar del festival. Repentinamente, desde un balcón le arrojaron medio vaso de té frío que le cayó justo en la cabeza. La doncella al entrar en contacto con el agua recuperó su forma original de inmediato y angustiada, se abrió paso entre la multitud y corrió hacia el mar. Pero justo cuando llegó a la orilla, la Princesa Dragón se convirtió en un pez, que en ese preciso instante fue capturado por dos pescadores, quienes lo llevaron a vender al mercado.

En ese momento, 观音guān yīn desde el Bosque de Bambú Púrpura observó claramente la situación, y sintió compasión en su corazón. Ordenó a su discípulo善财 shàn cái comprar el pez para liberarlo en el mar. Pero al enterarse el Rey Dragón de que su hija había violado las leyes celestiales, se enojó mucho y la expulsó del Palacio de Cristal con gran furia. La Princesa Dragón, desconsolada por su destierro, lloraba amargamente. 观音Guān yīn escuchó sus llantos y ordenó a善财 shàn cái que llevara a la Princesa Dragón al Bosque de Bambú Púrpura. A partir de entonces, la Princesa Dragón siguió a观音guān yīn junto con 善财 shàn cái como si fueran hermanos, practicando en la Gruta潮音cháo yīn.  

Hablando sobre la transformación de género de 慈航 cí háng, verdadero ser, podemos comentar que en sus primeras representaciones fue plasmado como masculino, pero durante la dinastía 唐 táng se transformó en una figura femenina, experimentando un cambio, y con ello pasando de ser un «valiente y vigoroso hombre» a una «encantadora y hermosa dama».

La leyenda cuenta que después de ayudar a姜子牙 jiāng zi yá a convertirse en un dios, 慈航真人 cí háng zhēn rén: maestra celestial compasiva viajó por los cuatro mares. Mientras volaba en las nubes, vio a una mujer embarazada tendida en el suelo gimiendo por el dolor. 慈航cí háng, para evitar que la mujer embarazada se sintiera avergonzada y para evitar los chismes, se transformó en una joven que llevaba un frasco y acudió en ayuda de la mujer embarazada. Sin embargo, al mancharse con las impurezas del proceso del parto al asistirlo, no pudo recuperar su forma original.

Debido a las buenas acciones de慈航真人 cí háng zhēn rén: maestra celestial compasiva, los cielos se conmovieron, y 玉皇大帝yù huáng dà dì: Emperador de Jade, le otorgó renombre y  autoridad para salvar a los mortales de sus aflicciones. A partir de entonces, 慈航 cí háng comenzó a ser representado con una imagen femenina.Otra leyenda sobre la transformación de 慈航 cíháng de hombre a mujer cuenta que perdió el espejo mágico regalado por 道德天尊 dào dé tiān zūn en el mar del este. La luz del espejo iluminó a un pez carpa que practicaba en el Mar del Este. Aprovechando la oportunidad, el pez carpa se transformó en una hermosa mujer. Para lograr la verdadera forma humana, la carpa se dedicó a devorar niños y niñas en la tierra. Al enterarse de esto, el Emperador de Jade envió a 慈航 cí háng a la tierra para capturar al monstruo.

Para atraer al pez carpa, 慈航 cí háng  se transformó en una mujer y utilizó el poder de las mil manos y los mil ojos para atraparlo. Sin embargo, al regresar al Reino Celestial, olvidó transformarse de nuevo en hombre y perdió el momento oportuno para hacerlo. El verdadero ser 慈航 cí háng ya no pudo recuperar su apariencia original y finalmente alcanzó la iluminación, convirtiéndose en un ser inmortal con forma femenina.

慈航真人 cí háng zhēn rén: maestra celestial compasiva es pues una deidad venerada por el pueblo chino. Aunque 慈航真人 cí háng zhēn rén: maestra celestial compasiva y 观世音guān yīn tienen identidades religiosas y nombres diferentes, sus funciones son básicamente similares, ya que ambos comparten la misión de aliviar el sufrimiento, proteger a los niños y mostrar compasión.

Articulo obtenido de la página https://mp.weixin.qq.com/s/srDKRQ3HU10YpTxs9rO6Cw