Al ingresa a un templo daoísta, el primer edificio es la puerta principal que resguarda 王灵官wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos. Desde su promontorio ese personaje con cara y barba roja, ataviado con una armadura dorada y un manto verde-azul. En su rostro se pueden ver tres ojos que observan con furia. Su mano izquierda forma un gesto de protección y en la derecha tiene un bastón castigador para todo aquel que enfrenta la ley del cielo, su pie izquierdo reposa sobre una rueda de vientos que lo hace muy veloz. Este ser extremadamente imponente y temible corresponde, en el daoísmo, al guardián y protector, también conocido como 华光元帅 huá guāng yuán shuài: mariscal luminoso de la luz original,五显灵官 wǔ xiǎn líng guān: oficial espiritual de las cinco manifestaciones y 火车灵官王 huǒ chē líng guān wáng: oficial espiritual 王 wáng del carro de fuego.
En el calendario tradicional chino, su cumpleaños se celebra el décimo quinto día de la sexta luna, que en calendario gregoriano de este año corresponde al sábado 20 de julio.
王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos es un personaje muy antiguo de la mitología china y un ayudante muy especial del Emperador de Jade, por lo mismo existen muchos cuentos sobre su historia.
Según las biografías de los inmortales de las dinastías 明 míng (1368 d.C. a 1644 d.C.) y 清qīng (1644 d.C. a 1912 d.C.), 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos originalmente se llamaba 王恶 wáng è, el dios del templo de 湘阴浮梁 xiāng yīn fú liáng. Se decía que 王恶 wáng è devoraba a los niños y a las niñas, por lo mismo el maestro celestial 虚靖真人 xū jìng zhēn rén, ordenó a su discípulo 萨守坚 sà shǒu jiān que lo quemara con un talismán de fuego, convirtiendo a 王恶 wáng è en un ser con ojos de fuego y pupilas doradas. 王恶 wáng è no estuvo de acuerdo con este castigo y se quejó con el Emperador de Jade. Para remediar este error y verificar la virtud de 王恶 wáng è le encomendó cuidar la puerta del cielo concediéndole el tercer ojo y un bastón de castigo. Por encargo imperial siguió durante doce años siguió a 萨守坚 sà shǒu jiān (quien recibiría el nombre de 萨真人 sà zhēn rén) para verificar sus verdaderas intenciones, pero como no encontró ninguna falta, se convirtió en su discípulo y juró ayudarle cambiando su nombre a partir de ahí a 王善 wáng shàn.
Según menciona el documento 历代神仙通鉴 lì dài shén xiān tōng jiàn: Compendio de los Inmortales de todas las dinastías, más de diez años después 萨真人 sà zhēn rén llegó a la ciudad de 龙兴 lóng xìng. Mientras se lavaba las manos en el río, de repente apareció un dios guerrero del agua. Tenía una cara cuadrada, vestía una túnica amarilla y una armadura dorada, sostenía una rueda de fuego en la mano izquierda y un látigo de acero en la mano derecha. Le dijo a萨真人 sà zhēn rén: «Yo soy el General del Fuego del Carro Celestial 王灵官wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos, que ha servido en el Salón 灵霄 líng xiāo por mucho tiempo. Por orden del Emperador de Jade, fui asignado al templo que usted quemo para castigar las malas acciones de los cuatro puntos cardinales. Desde entonces lo he seguido en secreto durante doce años. Ahora que veo que ha alcanzado un alto nivel de virtud, estoy dispuesto a servir como su subordinado en el Cielo y cumplir sus órdenes.» Esto muestra que 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos también era un gran general ante el Emperador de Jade, encargado de supervisar tanto el Cielo como la Tierra. Se dice que王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos aprendió los métodos de invocación de 萨真人 sà zhēn rén.
Durante el reinado del emperador 永乐 yǒng lè (1403 d.C. -1425 d.C.), en 杭州 háng zhōuhabía un daoísta llamado 周思德 zhōu sī dé, conocido por sus habilidades con los hechizos aprendidos de 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos, esto le otorgó gran fama en la capital, lo que le permitía prever la fortuna y la desgracia. El emperador 文皇帝 wén huáng dì le puso a prueba varias ocasiones sin que fallara. Así, era capaz de invocar y desterrar, hacer aparecer y desaparecer a dioses y fantasmas, provocar lluvias fuera de temporada y curar enfermedades a distancia, sin haber nada que no pudiera realizar. Por ello, el emperador 永乐 yǒng lè construyó el templo 天将 tiān jiāng del General Celestial al oeste de la Ciudad Prohibida, en honor a 萨真人 sà zhēn rén y 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos. Dentro del templo se esculpieron veintiséis generales celestiales, con 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos a la cabeza. Poco después, el emperador 永乐 yǒng lè obtuvo una imagen de mimbre de 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos que había sido heredada durante varias generaciones. Esta imagen era muy ligera y el emperador la colocó en su dormitorio, rindiéndole homenaje día y noche, como si fuera un invitado. 永乐 yǒng lè, valiente y con grandes estrategias, luchó durante toda su vida. Cada vez que iba a la guerra, llevaba consigo la imagen de mimbre como protector del ejército. En su quinta expedición al norte, al llegar al río 金 jīn, la imagen de mimbre de repente se volvió tan pesada que no podían levantarla. El emperador oró y recibió la respuesta: «El límite del mandato celestial es aquí». Poco después, el emperador 永乐 yǒng lè cayó gravemente enfermo, no pudo continuar y finalmente murió en el camino de regreso a la capital.
En resumen, 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos siempre ha sido visto como un ser muy recto, que rechaza las malas acciones. Siempre ha luchado en contra de sus enemigos, y no escatimó esfuerzos para escudriñar el cielo y la tierra con la finalidad de eliminar todo lo relacionado con la maldad. Es por eso que la gente lo ha venerado y lo respeta diciendo: «Tres ojos pueden ver el mundo y un bastón de castigo puede despertarlo.»
Traducido de: https://mp.weixin.qq.com/s/hVL8ItJHOGhOQdMB28xxRw
En el día del cumpleaños de 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos uno puede llevar ofrendas e inciensos a su altar, que siempre se encuentra en la puerta del templo. Pronto recibiremos la estatua de 王灵官 wáng líng guān: oficial que vigila la puerta de los cielos regalada por nuestro templo hermano 长春官 chang chun guan de Wuhan. Puedes pedirle en silencio, después de haberle deseado un feliz cumpleaños, bendiciones para tu familia, protección para la puerta de tu casa, que traiga felicidad y prosperidad a la familia, larga vida y riqueza para ti. Si uno no puede ir al templo, puede uno dirigirse hacia el Este o el Norte, poner tres inciensos e inclinarse tres veces. Para los discípulos daoístas siempre es bueno recitar el 灵官咒 líng guān zhòu y el 灵祖宝诰 líng zǔ bǎo gào tres, cinco, nueve, o incluso mil veces. De esta forma, el espíritu ancestral con seguridad traerá bendiciones y eliminará problemas, otorgando felicidad y prosperidad.